Перейти до основного вмісту

«Музика та слово – струни його душі»: мережевий проєкт до 75-річчя поета, композитора Володимира Івасюка

 

Богдан Стельмах
 ВЕСНЯНИЙ ВИРІЙ
Світлій пам’яті Володимира Івасюка

То не день затьмився, то не сон приснився,
Не міраж явився, не здалось мені:
Журавель у небі від ключа відбився,
Повернув у вирій – навесні. 

Повернув у вирій, крильми розгортає
Зорі дзвінкохорі в темних небесах.
Хоч ніхто не бачив, але кожен знає,
Де проліг його прощальний шлях.

А за ним у тузі без упину линуть
Всі його балади, всі його пісні –
Про червону руту, про синів, що гинуть
На війні та в маминому сні.

І цвітуть по ньому лози над водою,
І цвіте по ньому жито на землі,
Та погодься, пісне, – жаль, коли з весною
Вирій відлітають журавлі.

1979 рік

Стельмах Б. Весняний вирій // Літургія : віршовані і пісенні присвяти Володимирові Івасюку / упоряд. В. Китайгородська, В. Джуран, Н. Філяк. – Чернівці : Букрек, 2019. – С. 16.

Про поета:

Богдан Михайлович Стельмахукраїнський поет, драматург, перекладач, автор пісень – народився 2 жовтня 1943 року в селі Туркотин Золочівського району Львівської області.

Богдан Михайлович є співавтором одних із кращих пісень Володимира Івасюка. На його вірші Івасюк створив відомі пісні «Запроси мене у сни», «Колиска вітру», «Нестримна течія», «Тільки раз цвіте любов» та інші. На запрошення Стельмаха композитор створив музику до спектаклю «Мезозойська історія». 

Він написав книжку спогадів про Володимира Івасюка «Запроси мене у сни свої» та вірші-присвяти «Весняний вирій» та «Без тебе».

Вчився в Туркотинській початковій та Куровицькій семирічній школах. З 1957 – у Львові, де 1960-го закінчив СШ 22.

Студіював у Львівському університеті імені Івана Франка – спершу на механіко-математичному, потім на філологічному факультетах.

У 1964-1967 відбував солдатчину у Красноярському краю.

Заочно закінчив Українську академію друкарства.

Працював робітником на лісозаводі у Раві-Руській, кореспондентом молодіжної газети у Львові, завідувачем відділу музично-драматичного театру Дрогобича.

З 1993 головний спеціаліст відділу мистецтв Львівського обласного управління культури, з 1994 – заступник голови Львівського міськвиконкому, директор департаменту гуманітарної та соціальної політики, з 1998 – радник міського голови Львова.

Вірші поета перекладено англійською, білоруською, казахською, польською, російською мовами.

Автор книжок: «Примула, квітка віща» (1969), «Земний вогонь» (1979), «Правдива пісня» (1982), «Батькові слова» (1984), «Пшеничне перевесло» (1988), «Сонечкова донечка» (1988), «Сто пісень» (1989), «Тарас» (1991), «Фрак для доцента» (1991), «Прикрі пригоди в країні погоди» (1991), «Писанка» (1993), «Світлиця пісень і спогадів» (2001), «Вірші про Україну» (2002, 2004), «Ця осінь називається Марія» (2003), «Божевільня метеликів» (2008) та інших.

Упродовж 2007-2008 вийшло семитомне видання творів Б. Стельмаха із назвою кожної книги, зокрема «Мольфар», «Тарас», «Атентат», «Чудасія», «Гребля», «Романтики», «Світлиця».

Богдан Стельмах – один із авторів всеукраїнських дитячих видань «Ангелятко» та «Ангеляткова наука».

Заслужений діяч мистецтв України, лауреат літературних премій імені І. Котляревського (1992), імені М. Шашкевича (1994), імені Лесі Українки (1996) та премії «Благовіст» (2004), володар Першої премії «Коронація слова» у номінації «Пісенна лірика» (2015).

Член Національної Спілки письменників України з 1977.

Член Народного Руху з дня його заснування.

Джерела: https://md-eksperiment.org/post/20201229-biografiya-bogdana-stelmaha

http://www.ivasyuk.org.ua/names.php?lang=uk&id=bogdan_stelmah



Популярні дописи з цього блогу

«Музика та слово – струни його душі»: мережевий проєкт до 75-річчя поета, композитора Володимира Івасюка

Шарлотта Бронте: цікаві факти

Знайомство з автором та його книгами